找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
發表文章前請先閱讀相關版規尊貴會員無限使用任何功能尊貴會員無限看帖不用回覆
斗羅凡人偶像神魔絕對服從班主任
啦啦隊世界黃蓉overlord柯南多啦a夢

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

[繁]非自願的不死冒險

[繁/無修正]魔都精兵

[繁]迷宮飯11-

[繁]肌肉魔法使-MASHL

✡ 斗破蒼穹 年番/鬥

[繁]香格里拉・開拓異
改編系列亂倫系列誘騙系列強暴系列變身系列
查看: 26248|回復: 9

[原創] 【翻譯】因為全能 所以無罪(MC、改造)[複製鏈接]

Rank: 1

帖子
118
積分
190 點
潛水值
29374 米
發表於 2018-6-18 01:10 AM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
本帖最後由 piggy15 於 2018-6-18 01:32 AM 編輯

Not Guilty by Reason of Omnipotence
【翻譯】因為全能 所以無罪(MC、改造)
原名:Not Guilty by Reason of Omnipotence
作者:The Sympathetic Devil
出處:
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

翻譯:piggy15
屬性:MC,改造
首發:伊莉
====   ====    =====    ====   ===
心得:
1.     第三次翻譯,災難一場。試圖遵循UZI大信、雅、達的方式嘗試翻譯,才發現自己功力如同狗屎...
2.     外國小說牽扯到人種的部分會出現一堆英語狀聲詞和歧視性的詞彙---這到底怎麼翻…明明同作者另一篇,恨生劍舞大大翻的就相當不錯,到底怎麼做到的?
3.     本作幾本上多處更動,有興趣還是翻翻原文吧
====   ====    =====    ====   ====
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
1136
積分
3097 點
潛水值
47955 米
發表於 2018-6-18 08:59 AM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
我的手法對英文作用不大,我主修的是日文啊……XD
獨特字眼我自己的作法通常是先查一下意思再看看中文有沒有近似的詞彙可以塞
至於擬聲詞嘛,畢竟中文這方面能挑的字不算很多,所以有些時候要作取捨

至於恨生劍舞大大好歹都有十多年功力(應該?),這個只能說請多練習了XDDDD

感謝分享~

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
137
積分
806 點
潛水值
13330 米
發表於 2018-6-18 10:03 AM|顯示全部樓層
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
emmmmm,我個人倒是有英文翻譯的經驗,待我讀了原文給些意見。

點評

piggy15 拜託您了,一堆專有名詞翻到快哭出來 英文的敘述邏輯根本和中文不相容QQ  發表於 2018-6-24 05:50 PM
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
435
積分
1342 點
潛水值
40813 米
發表於 2018-6-18 07:49 PM|顯示全部樓層
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。
很高興看到有大能願意翻譯國外作品

英文文法描述方式和中文不同,看起來很有新鮮感

有些不太暢通的地方看得有點痛苦 等等我也會去找原文看過一次XD

點評

piggy15 您能喜歡真是太好了 現實入侵MOD我看的也很開心XD  發表於 2018-6-24 05:59 PM
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
29
積分
920 點
潛水值
36370 米
發表於 2018-6-18 10:58 PM|顯示全部樓層
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
看到迥異於中文作家的表達手法還真是有趣,蠻輕鬆歡樂的文章
我自己覺得翻譯到這樣的程度已經很完整了,如果再做更多的修飾也許會破壞原本的風格?
用法庭來作主題想必有很多字詞是一般不容易接觸到的,翻譯真是辛苦了




若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
1111
積分
496 點
潛水值
50940 米
發表於 2018-6-19 09:46 AM|顯示全部樓層
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
感覺這種常識改變系挺不錯的,而且外國寫法也很有趣,支持
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

帖子
3
積分
0 點
潛水值
3780 米
發表於 2018-6-22 03:32 PM|顯示全部樓層
請問另外一篇別人翻譯的,你這里有鏈接嗎

點評

piggy15 我這邊沒有翻譯的版本... 無意間在"史上最强的催眠MC小說合集"中看到的 原文https://www.mcstories.com/WishbonePromotion/ 恨生劍舞大大好像翻作南鎮的大日子   發表於 2018-6-24 05:58 PM
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
118
積分
190 點
潛水值
29374 米
發表於 2018-6-24 05:41 PM|顯示全部樓層
本帖最後由 piggy15 於 2018-6-24 05:49 PM 編輯
SHOCKER_DCD 發表於 2018-6-18 08:59 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

我的手法對英文作用不大,我主修的是日文啊……XD
獨特字眼我自己的作法通常是先查一下意思再看看中文有沒 ...
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
1136
積分
3097 點
潛水值
47955 米
發表於 2018-6-24 06:39 PM|顯示全部樓層
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。
piggy15 發表於 2018-6-24 05:41 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

真的...親自試著寫下去才發現諸位翻譯大大們都是怪物
英文的子句真的有夠多...翻譯成中文一整個不順
另外 ...

...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

使用道具檢舉

帖子
2
積分
0 點
潛水值
80 米
發表於 2022-8-21 01:54 PM|顯示全部樓層
很有特色的翻譯,就是看的有些累




若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部